A vajdasági magyarság egyetlen napilapjának, a Magyar Szónak a színvonal-hanyatlását – úgy tűnik – nem lehet megállítani. A hétvégén megjelent írás címe is hibás (a gyárba keresnek munkást, nem a gyárban), de ami utána következik, az egyenesen döbbenetes, ugyanis Bajcsy-Zsilinszky Endre nevét a lap így írta le: Bajči Žilinski. De hát miért is kellene, hogy tudja az újságíró, a szerkesztő, a lektor, hogy ki volt az a Bajcsy-Zsilinszky, hogy mit csinált, magyar volt-e vagy szerb.
Ehhez csak annyi hozzáfűznivalónk van, hogy akinek ez így megfelel, az csak csinálja, vegye, olvassa…