2018. júliusában

2018. július 1. Barna T. Attila: Gát utca, 1908. július 1.
2018. július 2. Sík Sándor: Sarlósboldogasszony
2018. július 3. Szentgyörgyi László: Ideje lenne
2018. július 4. Ébert Tibor: Prolongálva
2018. július 5. Tolnai Ottó: Képeslap
2018. július 6. Szondi György: Vonósegyes
2018. július 7. Laár András: Ez a csoki enyém
2018. július 8. Pálfi Ágnes: Halálnak halálául
2018. július 9. Szabó Palócz Attila: Tehertételek
2018. július 10. Oláh István: Sötétkamra
2018. július 11. Szabó Palócz Attila: Fordulatszám
2018. július 12. Szabó Palócz Attila: A kibicnek mindegy
2018. július 13. Szabó Palócz Attila: Virrasztás
2018. július 14. Szabó Palócz Attila: Kárókatonák
2018. július 15. Szabó Palócz Attila: Vállalni a vállalhatatlant
2018. július 16. Szabó Palócz Attila: pizzicato
2018. július 17. Márai Sándor: Ismeretlen kínai költő Kr. után a XX. századból
2018. július 18. Shakespeare, William: I. szonett (Szabó Lőrinc fordítása)
2018. július 19. Shakespeare, William: II. szonett (Szabó Lőrinc fordítása)
2018. július 20. Shakespeare, William: III. szonett (Szabó Lőrinc fordítása)
2018. július 21. Arany János: Kapisztrán
2018. július 22. Shakespeare, William: IV. szonett (Szabó Lőrinc fordítása)
2018. július 23. Károlyi Amy: Megsokszorozza önmagát a gyertya
2018. július 24. Shakespeare, William: V. szonett (Szabó Lőrinc fordítása)
2018. július 25. Szabó Palócz Attila: sodrony
2018. július 26. Szabó Palócz Attila: ének a táncosoknak a folyóvíz felszínén hullámzó, elmosódó árnyképékéről
2018. július 27. Dsida Jenő: Vendéglő havas hegyek között
2018. július 28. Falcsik Mari: Kemény
2018. július 29. Lalić, Ivan V.: Fal (Ács Károly fordítása)
2018. július 30. Bárdos László: Egy meghatározás
2018. július 31. Csajka Gábor Cyprian: J. Coltrane szaxofonista emlékére

Versrovatunk előző havi (júniusi) időrendi katalógusát itt találhatják meg olvasóink:

Tartalomjegyzék

2018. június 1. Rilke, Rainer Maria: Az első elégia (Nemes Nagy Ágnes fordítása) 2018. június 2. Rilke, Rainer Maria:A negyedik elégia (Rónay György fordítása) 2018. június 3. Rilke, Rainer Maria:A kilencedik elégia (Szabó Ede fordítása) 2018. június 4. Rilke, Rainer Maria:A tizedik elégia (Szabó Ede fordítása) 2018. június 5.