A feledés jó, hiszen megtette azt, amit meg kellett tennie
eltörölt helyet teremtett az újnak amit most mégsem tudunk befogadni
Az agy elveti mint valami idegen szervet
A feledés fekete lyukat teremtett amelyből néhanap előjő a fényre
egy-egy sötét képzet

Például állunk a sorban a dokumentumainkért mi, akiknek újabb életrajzokra lesz szükségünk,
órákon át a sorban mi, az egyformák milliói
Ovidiustól Brodszkijig (hogy ne soroljak itt most mindenkit név szerint)
Kezünkben a táskánkkal, kabátunkkal, bizonylatainkkal, papírjainkkal, amelyek semmit sem mondanak el rólunk
átadjuk az okmánybélyegeket amazoknak ott, a tolóablak túloldalán
Mintha csak épp most jöttünk volna a világra
be kell jegyeztetnünk magunkat az anyakönyvbe
szereznünk kell valami papírlapot, ami ezt igazolja
bejelentkezni egy nem létező címre
el kell hoznunk a bizonyítványokat, diplomákat, igazolásokat a sikeres vizsgáinkról
a felégetett iskolákból és egyetemekről, vagy mindenféle távoli helyekről
és csatolni azokat is

Támogassa a független vajdasági magyar újságírást!

Havi 5 euróért reklámmentesen olvashatja portálunkat és a PLUSZ rovat tartalmait.
Tovább az előfizetési oldalra: Kártyás előfizetés (ÚJ)Banki átutalás vagy Paypal

Közben pedig bensőnkben újra fel kell nőnünk, megtanulnunk mások városaiban járni
osonni menekülni futni visszanézni
Precízen össze kell hangolnunk lépteinket a másokéival
leküzdeni a szédülést a tájékozódást a térben
megtanulnunk mások nyelvén beszélni napközben
mert éjjel kizárólag csak a sajátunkon sírhatunk

Mihez értünk kérdik általában
ha nem tudunk munkát találni
S erre a kérdésre minden becsületes ember válaszol

Minden tudásunkban bizonytalanok vagyunk
(ami teljesen megfelel a valóságnak)
Tudunk írni jut eszünkbe a mentőötlet
Írni igen
de vajon mit
Többek közt, mondjuk,
verseket
Ugyan már kérem, maga meg itt kit baszogat
legyint emez az asztal túloldalán
és hangosan szólítja

Kérem a következőt!

Zágráb, 2003. V. 14.

Szabó Palócz Attila fordítása